This introduction is highlighting an obvious fact. Why? It is a warning for you to know that I have absolutely nothing to say but I'm well determined to say it anyway. So if you don't have time to waste (like, if your house is burning), stop reading now and go away to do something useful. I don't know, you could flame naruto fanboys or useless deviant accounts. It's not especially useful, but it will make me smile. I cannot do it myself for rof flesym ti od tonnac I.
I'm currently reading a few interesting books. For the french-speaking :
Je lis le gros bouquin "Tout Desproges", c'est vraiment un régal, une friandise plus qu'un vrai livre. J'en vois arriver la fin avec angoisse, mais me console en me disant que le dvd de l'indispensable encyclopédie de Monsieur Cyclopède m'attends pas très loin !
Ok, back to the international.
I'm also reading a ReSearch book published in 83 if I remember well, called "Industrial Culture Handbook". It deals with acts like Monte Cazazza, NON, Cabaret Voltaire, and of course, Throbbing Gristle (thus the title of this journal entry). It's extremely interesting. These guys were amazing.
And finally, I'm also reading (but these tiny boxes won't let me write it)the Yage Letters by W.S. Burroughs. I'm still under the shock of the Naked Lunch, but this one looks quite nice, too.
Let's stop talking about books. It could get interesting and no one wants that.











--
Bombing for peace is like fucking for virginity
--
Il ne suffit pas d'être heureux, encore faut-il que les autres soient malheureux !
--
J'ai des aiguilles, tu as des yeux. Les aiguilles ça pique... pik, pik, pik...
--
Il ne suffit pas d'être heureux, encore faut-il que les autres soient malheureux !
Previous Page12345...Next Page